综合新闻

越南历史上曾视汉字为正统文字,称本国文字是

汉字在越南的传播、使用、发展和衰落已经有两千多年的历史。它是越南成为传统“汉文化圈”国家的重要体现之一,对越南的诸多方面产生了巨大的影响。

越南官方中文《大悦诗集全书》汇编 对此,我们有以下几点看法: 第一,汉字的引入使越南越南人民第一次有了正式的通用文字。除了他们的民族历史、文化、传说和习俗外,他们还有文字记载。 ,得到更好的继承和发展。第二,自古以来,越南的越南人一直有自己的口语。它不仅借用了一些汉语词汇,而且与汉语口语有很大的不同。这是紫楠产生、存在和不断发展的重要原因之一。子囊在一定程度上体现了越南人的几个特点,在文学创作上取得了辉煌的成就。

阮朝汉书 在越南历史上,封建统治阶级和士大夫接受了儒家“正统、正统”的观念。以此思想为基础,汉字在正统中名列前茅,将馕字视为“nm na là cha mách qué”(意为:“子南为不信之父”或“子南为俗字”) ”)。再者,由于其结构比汉字复杂,掌握汉字必然是掌握汉字的前提之一,而且读写因人而异,规范性极差,不能代替汉字作为正式的通用脚本。当汉字在越南衰落时,子囊失去依恋的平台,必然也随之衰落。

越南阮朝皇城汉字 第三,汉字和汉语在越南的传播和发展,在很大程度上改变了越南语言发展的历史轨迹,使其从多音节语言逐渐发展为单音节语言。汉语已深深融入越南国语,使今天的越南语不仅保留了古代汉语的部分读音,而且形成了独特的汉越语体系,与“切韵”巧妙对应。正因为如此,汉语-越南语约占当今越南语词汇量的70%,而且还在不断增加。四、大量以汉字和子南为载体的历史文献和典籍,是越南民族思想、历史和文化的重要财富,也是中越文化关系和中华文化影响的重要体现在越南。

河内一座佛寺,寺名及对联已拉丁化 越南“八月革命”胜利后不久,汉字就被拉丁文所取代。拉丁普通话文字为注音文字,具有拼写容易、通俗易懂、易识字等优点;但文字的突变在很大程度上切断了国家历史与现实的文化纽带,形成了巨大的文化鸿沟。 摘自广西民族大学梁茂华的文章《越南汉字兴衰史简述》,授权在越南历史研究公众号发表。

上一篇:北极“最后的冰区”发生创纪录融化,研究称:

下一篇:没有了

Copyright © 2018 《历史研究》杂志社 版权所有